Olá, leitor!
Como já falamos aqui, para se ter uma conversação, efetiva, em inglês, é necessário que se tenha um vocabulário bom. Isso não impede que você comece a falar, logo no início de seus estudos. Pelo contrário, quanto mais cedo, melhor. Porém, quanto maior seu vocabulário, mais ricos seus diálogos.
Por isso, preparamos essa lista com partes da casa em inglês. Assim, seu vocabulário aumentará bastante e você terá mais segurança para participar e conduzir uma conversação. Veja abaixo.
Índice deste artigo
Partes da Casa em Inglês – Tipos de Moradias
Antes de se aprender quais são as partes da casa em inglês e cômodos que compõem uma, é interessante se atentar ao fato de que existem diversos tipos de moradias. Por isso, vamos listar algumas a seguir, junto a suas traduções para o português. Veja:
- Apartment (usado nos EUA) – Apartamento;
- Condo ou condominium – Apartamento ou condomínio;
- Cellar – Celeiro;
- Cottage – Chalé ou casa de campo;
- Detached house (usado na Inglaterra) – Casa independente, sem ser geminada;
- Duplex (usado nos EUA) – Casas geminadas, unidas uma ao lado da outra. Entretanto, unidas apenas por um lado de cada casa. Também usado para apartamentos de dois andares;
- Farm – Fazenda e propriedades rurais em geral;
- Flat (usado na Inglaterra) – Apartamento;
- Home – Lar;
- House – Casa;
- Mansion – Casarão ou mansão;
- Penthouse apartment ou penthouse – Cobertura;
- Ranch house – Casarão estilo casa de fazenda. Geralmente, comprido ou em forma de L;
- Row house (usado nos EUA) – Casa geminada, assim como duplex;
- Semi-detached house (usado na Inglaterra) – Casas geminadas, unidas por apenas um dos lados da casa. Apartamento de dois andares;
- Single family home (usado nos EUA) – Casa independente, sem geminação;
- Studio apartment (usado nos EUA) – Quitinete;
- Studio flat (usado na Inglaterra) – Quitinete;
- Terraced house (usado na Inglaterra) – Casas geminadas, semelhante a semi-detached house;
- Townhouse – Condomínio residencial, com várias casas, uma ao lado das outras;
- Two-story house – Sobrado, casa com dois andares;
- Triplex – Apartamento com 3 andares.
Observações
Aqui cabem algumas obervações. Primeiramente, apartment e condo são, essencialmente, a mesma coisa em sua aparência e estrutura. O que os difere são os fins. Enquanto apartments são destinados a alugueis (rent ou let, dependendo do país), condos destinam-se a revendas.
Quanto ao uso da palavra duplex, ele pode ser empregado tanto para casas quanto para apartamentos, se você estiver conversando com alguém dos Estados Unidos. Em algumas localidades, também, admite-se o uso da palavra twin (gêmeo, em português).
Agora, se você estiver fazendo uso do inglês britânico, o termo duplex só pode ser utilizado para apartamentos, cabendo o semi-detatched house ou terraced house, quando estiver se referindo a casas.
Partes da Casa em Inglês – Partes Comuns
Aqui vamos listar, entre as partes da casa, em inglês, os cômodos mais comuns que podemos encontrar em uma casa. Em algumas casas menores, estes podem estar conjoined (conjugados) mas, de forma geral, estão todos ali. Confira a lista, já com as traduções.
- Attic – Ático ou sótão;
- Back yard ou backyard – Quintal (desde que localizado nos fundos da casa);
- Balcony – Balcão ou sacada;
- Basement – Porão ou subsolo (de edifícios);
- Bathroom – Banheiro;
- Bedroom – Quarto (de dormir);
- Cellar ou wine cellar – Adega;
- Deck – Deque ou terraço;
- Dining room – Sala de jantar;
- Downstairs – Andar de baixo;
- Driveway – Área localizada entre a casa e a rua, em frente a garagem, para a passagem e estacionamento de carros;
- Front yard – Quintal (desde que esteja em frente à casa);
- Garage – Garagem;
- Garden – Jardim (no geral);
- Ground floor – andar térreo;
- Hall – Hall de entrada ou vestíbulo;
- Hallway – Corredor;
- Kitchen – Cozinha;
- Laundry room – Lavanderia ou área de serviço;
- Lawn – Gramado (não importando onde está localizado);
- Library – Biblioteca;
- Living room – Sala de estar ou sala de TV;
- Office – Escritório;
- Pantry – Despensa (seja o cômodo ou o armário);
- Patio – Pátio ou pátio comum, quando dividido por duas ou mais casas;
- Pathway – Caminho entre a calçada e a porta da frente, cortando o gramado ou front yard.
- Porch – Sacada ou varanda;
- Roof – Telhado;
- Room – Cômodo ou quarto;
- Sidewalk – Calçada;
- Upstairs – Andar de cima.
Partes da Casa em Inglês – Partes de Um Cômodo
Continuando nossa lista de partes da casa, em inglês, vamos colocar algumas partes da casa que encontramos em diversos cômodos ou em cômodos específicos. Veja a lista com suas traduções.
- Antenna – Antena (externa);
- Bay window – Janela de dimensões grandes ou panorâmica;
- Ceiling – Teto;
- Chimney – Chaminé;
- Door – Porta;
- Fence – Cerca (de madeira, metal ou qualquer coisa não-viva);
- Fence gate – Porta ou portão da cerca;
- Floor – Piso, chão ou andar;
- Hedge – Cerca viva, formada por moitas ou árvores pequenas para separar uma casa da outra, geralmente, pelo jardim;
- Skylight – Claraboia;
- Stairway ou staircase – Escadaria ou escadas;
- Step – Degrau (tanto de uma escadaria, como aquele na entrada de uma casa, para separar da calçada ou gramado;
- Study room – Sala de estudos;
- Swimming pool – Piscina;
- Utility room – Despensa (utilizado, somente, para se referir ao cômodo);
- Veranda – Varanda (pouco utilizado);
- Wall – Muro ou parede;
- Window – Janela.
Exemplos de Frases
Além de passarmos o vocabulário das partes da casa em inglês, alguns exemplos de frases, envolvendo essas mesmas partes da casa, em inglês, seguem. Estas podem ajudar a iniciar uma conversa ou continuar uma iniciada por outras pessoas. Aproveite para estudá-las e modificá-las.
- There are lots of old mansions, in the historical center. – Existem várias mansões/casarões antigos no centro histórico.
- He had to sell his penthouse apartment in the city. – Ele teve de vender a sua cobertura na cidade.
- You are not allowed to park in front of a garage. It can block the way. – Você não tem a permissão de estacionar em frente a uma garagem. Isso pode bloquear o caminho.
- I forgot my keys in the bedroom. We’ll have to use your. – Esqueci minhas chaves no quarto. Teremos de usar as suas.
- Her balcony has a amazing view from it. – A sacada dela tem uma vista maravilhosa dela.
- The basement must be cleaned, because of all the dust. – O porão tem que ser limpo, por conta de toda a poeira.
- Go talk to your cousin. She’s in the kitchen. – Vá falar com sua prima. Ela está na cozinha.
- I can’t see your car on the driveway. Where did you parked it? – Não consigo ver o seu carro na entrada da garagem. Onde você o estacionou?
- She is in her bedroom. First door upstairs. – Ela está em seu quarto. Primeira porta, no andar de cima.
- You got luck. Your room has a view to the ocean. – Vocês deram sorte. O quarto de vocês tem uma vista para o oceano.
- My parents house has a higher fence than ours. – A casa dos meus pais tem uma cerca mais alta que a nossa.
- My first house was a semi-detatched house. – Minha primeira casa era uma casa geminada.
- This two-story house is too big for us. – Esse sobrado é muito grande para nós.
Esperamos muito que essa lista de partes da casa, em inglês tenha ajudado. É importante, sempre, expandir o seu vocabulário, para acelerar seu raciocínio em um idioma novo. Bons estudos e até a próxima.